through feeling cold I recognise my own existence with laughter beneath the pale moonlight I discover truth.
Intrestingly, the first version I ever heard of this tune *was* the Hindi one by M. Rafi. Years later, I was astonished to learn that there was an English version called "Diana".
I thought I was the only one who noticed it.
Post a Comment
and read the story behind it
Hope these lamps bring me some inspiration to my life, as well as to all of you who are browsing through my weblog.
(Courtesy of Osel Shen Phen Ling)
2 comments:
Intrestingly, the first version I ever heard of this tune *was* the Hindi one by M. Rafi. Years later, I was astonished to learn that there was an English version called "Diana".
I thought I was the only one who noticed it.
Post a Comment